Sie suchen

eine geeignete Person, die

  • Sie selber
  • ihre Mitarbeiterin/ihren Mitarbeiter
  • eine Gruppe
  • ein Team

bei der erfolgreichen Bewältigung der beruflichen Aufgaben und Herausforderungen, bei der Reflexion des beruflichen Handelns und der Weiterentwicklung von fachlichen und persönlichen Kompetenzen unterstützt.

Ich verfüge zudem über die Anerkennung von INTERPRET als Supervisorin im Bereich interkulturelles Dolmetschen.

Ziele können sein

  • Lern-, Veränderungs- und Entwicklungsprozesse zu begleiten und zu optimieren.
  • Qualitative Verbesserung der beruflichen Tätigkeit.
  • Persönliche und rollenbezogene Aspekte im Spannungsfeld von Wandel und Stabilität werden für alle Beteiligten gewinnbringend bearbeitet.

 

Ich biete

Im Rahmen der Supervision wird immer der Kontext ihrer Gesamtorganisation und die Besonderheiten des Fachgebietes in dem Sie tätig sind mit einbezogen.

Einen Kontrakt in welchem die Beratungsdauer, die Beratungsziele sowie ihre und meine Eigenleistungen klar vereinbart werden.

Bei Vertragsabschluss bzw. der Klärung der vertraglichen Inhalte werden alle involvierten Vertragsparteien mit einbezogen, insbesondere die Arbeitgeberin oder der Arbeitgeber von Teams und organisationsinternen Gruppen oder Einzelpersonen.

Arbeitsformen

  • Einzelsupervision
  • Gruppensupervision

  • Teamsupervision

  • Fallsupervision

Sorry, this website uses features that your browser doesn’t support. Upgrade to a newer version of Firefox, Chrome, Safari, or Edge and you’ll be all set.